"mire" meaning in All languages combined

See mire on Wiktionary

Noun [język angielski]

IPA: ˈmaɪə, ˈmaɪɚ [US] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mire.wav
  1. głębokie błoto, bagno
    Sense id: pl-mire-en-noun-dmz6HELw
  2. bagno (sytuacja bez wyjścia) Tags: metaphoric
    Sense id: pl-mire-en-noun-dJtJIQIi
  3. mrówka Tags: obsolete
    Sense id: pl-mire-en-noun-fGxCbl0Z
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: bemire
Categories (other): Angielski (indeks)

Verb [język angielski]

IPA: ˈmaɪə, ˈmaɪɚ [US] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mire.wav
  1. ochlapać błotem
    Sense id: pl-mire-en-verb-P63~QvQI
  2. utknąć w błocie
    Sense id: pl-mire-en-verb-RFqKwAqJ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: bemire
Categories (other): Angielski (indeks)

Verb [język hiszpański]

IPA: ˈmi.ɾe Audio: LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-mire.wav
  1. 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od mirar Form of: mirar
  2. 3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od mirar Form of: mirar
  3. 3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od mirar Form of: mirar
    Sense id: pl-mire-es-verb-bpaQ4Hrb Categories (other): Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [język rumuński]

Audio: LL-Q7913 (ron)-Filosoful-mire.wav
  1. pan młody
    Sense id: pl-mire-ro-noun-HUXri27d
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Rumuński (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "być w kłopotach",
      "word": "be in the mire"
    },
    {
      "translation": "szargać czyjąś opinię",
      "word": "drag sb through the mire"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "bemire"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "głębokie błoto, bagno"
      ],
      "id": "pl-mire-en-noun-dmz6HELw",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "bagno (sytuacja bez wyjścia)"
      ],
      "id": "pl-mire-en-noun-dJtJIQIi",
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "mrówka"
      ],
      "id": "pl-mire-en-noun-fGxCbl0Z",
      "sense_index": "1.3",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmaɪə"
    },
    {
      "ipa": "ˈmaɪɚ",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-mire.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-mire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-mire.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-mire.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mire.wav"
    }
  ],
  "word": "mire"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Angielski (indeks)",
      "orig": "angielski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "być w kłopotach",
      "word": "be in the mire"
    },
    {
      "translation": "szargać czyjąś opinię",
      "word": "drag sb through the mire"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "bemire"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ochlapać błotem"
      ],
      "id": "pl-mire-en-verb-P63~QvQI",
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "utknąć w błocie"
      ],
      "id": "pl-mire-en-verb-RFqKwAqJ",
      "sense_index": "2.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmaɪə"
    },
    {
      "ipa": "ˈmaɪɚ",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-mire.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-mire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-mire.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-mire.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mire.wav"
    }
  ],
  "word": "mire"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - pierwsza osoba",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - presente de subjuntivo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - tryb łączący",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "mirar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od mirar"
      ],
      "id": "pl-mire-es-verb-VYbm6ekf",
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - presente de subjuntivo",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - tryb łączący",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "mirar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od mirar"
      ],
      "id": "pl-mire-es-verb-L3~Rrq0H",
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "mirar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od mirar"
      ],
      "id": "pl-mire-es-verb-bpaQ4Hrb",
      "sense_index": "1.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmi.ɾe"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-mire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-mire.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-mire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-mire.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-mire.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-mire.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "mire"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rumuński (indeks)",
      "orig": "rumuński (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "język rumuński",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pan młody"
      ],
      "id": "pl-mire-ro-noun-HUXri27d",
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7913 (ron)-Filosoful-mire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-mire.wav/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-mire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-mire.wav/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-mire.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Filosoful-mire.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "mire"
}
{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "być w kłopotach",
      "word": "be in the mire"
    },
    {
      "translation": "szargać czyjąś opinię",
      "word": "drag sb through the mire"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "bemire"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "głębokie błoto, bagno"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "bagno (sytuacja bez wyjścia)"
      ],
      "sense_index": "1.2",
      "tags": [
        "metaphoric"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "mrówka"
      ],
      "sense_index": "1.3",
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmaɪə"
    },
    {
      "ipa": "ˈmaɪɚ",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-mire.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-mire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-mire.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-mire.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mire.wav"
    }
  ],
  "word": "mire"
}

{
  "categories": [
    "angielski (indeks)"
  ],
  "lang": "język angielski",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "proverbs": [
    {
      "translation": "być w kłopotach",
      "word": "be in the mire"
    },
    {
      "translation": "szargać czyjąś opinię",
      "word": "drag sb through the mire"
    }
  ],
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "czas."
      ],
      "word": "bemire"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "ochlapać błotem"
      ],
      "sense_index": "2.1"
    },
    {
      "glosses": [
        "utknąć w błocie"
      ],
      "sense_index": "2.2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmaɪə"
    },
    {
      "ipa": "ˈmaɪɚ",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-mire.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-mire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-mire.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-mire.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-mire.wav"
    }
  ],
  "word": "mire"
}

{
  "categories": [
    "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)"
  ],
  "lang": "język hiszpański",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_text": "czasownik",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Formy czasowników hiszpańskich - pierwsza osoba",
        "Formy czasowników hiszpańskich - presente de subjuntivo",
        "Formy czasowników hiszpańskich - tryb łączący"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "mirar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od mirar"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    },
    {
      "categories": [
        "Formy czasowników hiszpańskich - presente de subjuntivo",
        "Formy czasowników hiszpańskich - tryb łączący",
        "Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "mirar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "3. os. lp (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu łączącego (subjuntivo) od mirar"
      ],
      "sense_index": "1.2"
    },
    {
      "categories": [
        "Formy czasowników hiszpańskich - trzecia osoba"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "mirar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "3. os. lp (usted) trybu rozkazującego (imperativo) od mirar"
      ],
      "sense_index": "1.3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈmi.ɾe"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-mire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-mire.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-mire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-mire.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-mire.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-mire.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "mire"
}

{
  "categories": [
    "rumuński (indeks)"
  ],
  "lang": "język rumuński",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "pan młody"
      ],
      "sense_index": "1.1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7913 (ron)-Filosoful-mire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-mire.wav/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-mire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e9/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-mire.wav/LL-Q7913_(ron)-Filosoful-mire.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Filosoful-mire.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "mire"
}

Download raw JSONL data for mire meaning in All languages combined (4.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the plwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.